Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Le Livre des chagrins [édition enrichie]

  • Auteur(s) :

    Florbela Espanca
  • Traducteur(s) :

    Traduit du portugais par Claire Benedetti (1950-2006) et Max de Carvalho
  • Date de publication :

    21 oct. 2022
  • Genre :

    Poésie
  • Nombre de pages :

    108 pages
  • Prix :

    12,00 €
« Cet ouvrage réunit quatre recueils de Florbela Espanca (1894-1930), aujourd'hui considérée comme une des poétesses majeures de la littérature portugaise. Il s'agit de : Le livre des chagrins, Sœur Saudade, Bruyère en fleur et Reliquiae. Il est préfacé par un autre grand poète portugais : Al Berto (1948-1997). La traduction a été réalisée par Claire Benedetti.

Nouvelle édition, enrichie de quatre poèmes traduits par Max de Carvalho, de l’anthologie (aujourd’hui épuisée) traduite par Claire Benedetti et publiée en 1994 sous le titre de Châtelaine de la tristesse. »

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !