Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

À chacun sa part du gâteau

  • Auteur(s) :

    Ota Pavel
  • Traducteur(s) :

    Traduit du tchèque par Barbora Faure
  • Éditeur :

    Do (Bordeaux)
  • Date de publication :

    11 oct. 2018
  • Genre :

    Roman
  • Nombre de pages :

    236 pages
  • Prix :

    20,00 €
« Ils m'ont redonné des fleurs, ils m'ont rendu mes diplômes dans un rouleau de carton rouge, ils m'ont pris dans leurs bras et embrassé de nouveau en disant entre autres qu'il s'agissait d'une Erreur. L'un d'eux a même dit qu'il s'agissait d'un Malentendu et j'ai eu une envie terrible de lui en filer une, parce que je ne reconnais pas ce genre de malentendus, ça a été une saloperie, pure et simple. Ils vous mettent la gueule en miettes et après ils s'excusent. J'étais dégoûté que ça se passe justement dans le sport, parce que le sport, ça devrait être comme une fontaine d'eau pure. »

À chacun sa part de gâteau

« Pendant des années Ota Pavel s'est intéressé à ce que des athlètes ont dû accomplir, endurer, réaliser – mais aussi supporter et oublier. Leurs victoires, leurs défaites, leurs drames intérieurs, leurs tragédies personnelles. Il a ensuite mis tout son art d'écrivain à convertir ces observations en récit, réussissant en quelques pages à transformer un destin individuel en un drame puissant, à tirer d'une histoire personnelle des leçons universelles.

Avec un regard toujours tendre, un style et un ton si caractéristiques, l'auteur de Comment j'ai rencontré les poissons (Prix Mémorable 2017) parvient à évoquer la saveur de la gloire, mais aussi le goût amer des obstacles, de l'ingratitude et de l'oubli. Sa vision ample et profonde dépasse ainsi largement le seul univers du sport et des sportifs. »

[4e de couverture]
Soyez le premier à poster un commentaire !