Maison de la Traduction en Nouvelle-Aquitaine

Ne voi pas anar tà l'escola

  • Auteur(s) :

    Stephanie Blake
  • Traducteur(s) :

    Traduit du français en occitan par Clàudia Labandés
  • Date de publication :

    28 mai 2017
  • Genre :

    Album jeunesse
  • Nombre de pages :

    24 pages
  • Prix :

    13,00 €
En occitan
d'après l'album : Je veux pas aller à l'école



« Qu'ei la velha de la rentrada e Simon qu'a ua responsa mei estimada. Quan la mair e'u ditz : "Que vas anar tà l'escòla" quan lo pair e'u promet : "Que vas apréner l'alfabet", Simon qu'a un aire esvarjat e monsorre e que crida : "Ne va pas non !" Qu'ei lo jorn de la rentrada e Simon n’i vòu pas anar. Mes un còp sus plaça, après d'aver drin plorat, que s'avisa que hèn un hèish de causas extraordinàrias a l'escòla. Lavetz, lo ser, quan la regenta e'u ditz que se'n cau anar, e sabetz çò que respon ?»

[présentation de l'éditeur]
Soyez le premier à poster un commentaire !