Sur les inconvénients de ne pas parler français
Voir sur le site de l'éditeur
Réserver dans une librairie indépendante
Sur les inconvénients de ne pas parler français
Précédé de Bravez l'interdit par Alberto Manguel
« Alberto Manguel a réuni, pour sa collection, ces textes sur la littérature française que Virginia Woolf a écrits pour des revues ou des journaux et qu’elle n’a jamais publiés en volume.
On retrouvera, tout au long de ces brefs essais, l’humour qui caractérise Virginia Woolf, ainsi que la culture qui traverse la "bonne" société londonienne de cette époque. On appréciera, en outre, la qualité de la traduction de Christine Le Bœuf (traductrice habituelle d’Alberto Manguel). »
[résumé de l'éditeur]
« Alberto Manguel a réuni, pour sa collection, ces textes sur la littérature française que Virginia Woolf a écrits pour des revues ou des journaux et qu’elle n’a jamais publiés en volume.
On retrouvera, tout au long de ces brefs essais, l’humour qui caractérise Virginia Woolf, ainsi que la culture qui traverse la "bonne" société londonienne de cette époque. On appréciera, en outre, la qualité de la traduction de Christine Le Bœuf (traductrice habituelle d’Alberto Manguel). »
[résumé de l'éditeur]